Перевод "зелёный лук" на английский

Русский
English
0 / 30
зелёныйgreen
лукbow onion
Произношение зелёный лук

зелёный лук – 30 результатов перевода

Нет!
Свежий сыр, яблоки, сливы, зелёный лук на куске свежего хлеба, посыпанного крупной солью.
Колбасы не надо.
[ Men, Women Laughing ]
What's the animal doing here?
The seigneurJehan d'Auferre has lost his quarry.
Скопировать
- Переживает.
Зеленый лук- 3 лиры.
Эй, эй!
-Excited.
Scallions for 3 liras.
Hello!
Скопировать
Бабушка рассказала мне интересную историю ... из моего детства, когда я был маленьким.
Я когда-то ошибочно перепутал радио с зеленым луком, и сигареты с яйцами.
Я брал в рот все, что попадало в мои руки.
Grandma has told me interesting stories everyday... from the time I was little.
I had once mistaken a radio for scallions, and cigarettes for eggs.
I ate everything I got my hands on.
Скопировать
Но посмотрите на этот соус.
Зелёный лук жарится по крайней мере в фунте масла.
Баклажаны плавают в растительном масле.
But look at the spaghetti sauce.
Green onions browning in at least a pound of butter.
Eggplant swimming in oil!
Скопировать
Мы создадим насыщенный и густой суп с соевым соусом.
Добавим лишь жареную свинину, пряные побеги бамбука и зеленый лук.
Меню будет предлагать только простую лапшу и лапшу со свининой.
Our philosophy of taste: with depth, but clear and shoyu-flavored.
We'll only add roast pork, Shinachiku roots and spring onions.
The menu will only offer plain noodles and pork noodles.
Скопировать
- Добро пожаловать!
Побольше зеленого лука.
Добро пожаловать!
Welcome.
Tampopo Noodles for me.
Welcome.
Скопировать
Добро пожаловать!
"Особую с зеленым луком".
Мне лапшу со свининой.
Welcome.
A Spring Onion Special.
Pork noodles for me.
Скопировать
Медленно тонущие морские водоросли.
Плавающие колечки зеленого лука.
Сосредоточься на трех ломтиках свинины.
Seaweed slowly sinking.
Spring onions floating.
Concentrate on the three pork slices...
Скопировать
Надо как-то назвать.
Как насчет "Лапша с зеленым луком"?
- Или "Особая с зеленым луком"?
We should name it.
How about "Spring Onion Noodles"?
Or "Spring Onion Special"? "Spring Onion Special".
Скопировать
Как насчет "Лапша с зеленым луком"?
- Или "Особая с зеленым луком"?
- Особая... Неплохо.
How about "Spring Onion Noodles"?
Or "Spring Onion Special"? "Spring Onion Special".
That's good.
Скопировать
- Что порекомендуешь?
Я возьму на закуску анчоусы с острым перцем а потом закажу цыпленка с чесноком и зеленым луком.
Как ты насчет устриц?
- What do you recommend?
I'll start with the anchovies and red peppers, and then the garlic chicken with scallions.
Are you in the mood for oysters?
Скопировать
Проклятие очень простое, если у вас есть все ингредиенты.
Фиби займётся специями, я нарежу зелёный лук.
Так круто.
The curse is really simple, as long as you have the ingredients I need.
Phoebe can do the spices, and I'll chop the scallions.
This is so cool.
Скопировать
Особенно когда у них распродажа!
Чипсы со вкусом зелёного лука.
И наша любимая песня – Somewhere Out There.
Especially when they're having a sale.
Uh, green onion-Flavoured potato chips.
And our favourite song... is "somewhere out there".
Скопировать
Да уж.
Зеленый лук, пожалуйста. - С вас 3$.
- Это дорого!
Yeah.
Green onions, please.
- That's $3. - It's too much!
Скопировать
- Огурцы и баклажаны бесплатно.
Зеленый лук за 1$!
Лук за 1$!
- Free cucumber and eggplant.
Bok-soon's day end sale!
Green onions for $1! Onions for $1, too!
Скопировать
Хватит уже.
А я что, для вас так же неприятен, как зеленый лук?
Никакой любви для нового помощника менеджера Бай Мор?
That's enough now.
Hey. What am I?
Chopped scallions over here? No love for Buy More's new assistant manager or...?
Скопировать
Я думала, у тебя спина болит.
Я же просила не делать кимчи из зеленого лука.
Зеленый лук помогает голове работать.
I thought you had a backache.
I told you not to make green onion kimchi.
Green onions clear your head.
Скопировать
Я же просила не делать кимчи из зеленого лука.
Зеленый лук помогает голове работать.
Такие, как ты, должны есть его больше.
I told you not to make green onion kimchi.
Green onions clear your head.
People like you have to eat a lot.
Скопировать
- Самый маленький - это порей.
Зелёный лук, капуста... редис, репа, картошка.
Что ещё?
- The smallest ones are leeks.
Green onions, cabbage... radish, turnip leaves, potatoes.
What else?
Скопировать
-К какому часу приходить? -Что?
Я принесу корейские блинчики с зеленым луком.
Ладан, мирра, мыло на веревочке.
- What time should we be there?
- What? I'll bring my Pa Jun.
Frankincense, myrrh, soap-on-a-rope?
Скопировать
Ростки бобов придают отличную чудесную текстуру, но мне бы хотелось видеть больше контраста в цветах.
Зеленый лук смог бы помочь.
Хорошо, Энтони, прошу.
The bean sprouts give it a really nice, wonderful texture, but I prefer to have a little bit more color contrast.
Green onion would really, really perk it up.
Okay, Anthony, please, let's go.
Скопировать
Все заняты.
Зелёный лук убивает микробы.
Морковь.
The team is busy. I've to fill in
Scallion kills germs
Carrot
Скопировать
"что на самом деле они носят зеленый лук!"
Они очень похожи на зеленый лук.
Что ж, существует целая дискуссия о том, носят они порей или нет, и Алан Дэвисон — почти совпало — автор Оксфордского словаря еды...
"that they're actually spring onions!"
They look a lot more like spring onions.
Well, there's a whole issue about whether or not they were leeks, and Alan Davidson - close name - author of the Oxford Dictionary Of Food...
Скопировать
А зачем?
Я говорю о сыре, беконе, зеленом луке с копчеными сосисками.
Серьезно, я могу есть это утром, днем и вечером.
Why would I?
Talking about cheese, bacon, green onions, with smoked sausage.
Honestly, I could eat that morning, noon, and night.
Скопировать
Я знаю, что такое яичница.
В эту я добавил зеленый лук и козий сыр.
Увидел рецепт в шоу Рейчел Рей.
I know what a frittata is.
This one has leeks and goat cheese.
I saw the recipe on Rachael Ray.
Скопировать
Она наверное говорит: "Они не знают,"
"что на самом деле они носят зеленый лук!"
Они очень похожи на зеленый лук.
She's probably saying, "They don't know
"that they're actually spring onions!"
They look a lot more like spring onions.
Скопировать
Морские ушки очень вкусные.
Я варю бульон из зеленого горошка с жареным луком-шалотом, зеленым луком, кинзой, маслом чили и морским
О, я собирался спросить.
- No. Abalone is delicious.
I'm doing a green pea congee with fried shallots, spring onions, cilantro, chili oil and abalone.
Oh, I meant to ask.
Скопировать
Вам на завтрак буррито, вам омлет.
Я просила с зеленым луком.
Вы уже успели ознакомиться с меню или дать вам еще пару минут?
Breakfast burrito for you, omelet for you.
I asked for chives.
You two have a chance to look at the menu, or do you need a few more minutes?
Скопировать
Ах да. Виноват.
Вы принесете мне зеленый лук?
Проверьте, пожалуйста, мой заказ?
Oh, you're right.
Could we get some chives?
Can you check on my order, please?
Скопировать
Не всем.
Я могу просто заменить этот лук на зеленый лук?
- Нет.
Not that common.
Can I just substitute - this onion for a green onion?
- No.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов зелёный лук?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зелёный лук для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение